Notre Homère

Stratégies d’appropriation des poèmes homériques, (France, VXIe-XXIe siècles)

Auteurs : ,
Contributeurs

Christiane Deloince- Louette (Éditeur)

Agathe Salha (Éditeur)

Publication : 08/02/2024
Langue : Français
Pages : 412
Éditeur : UGA Éditions
Collections : Lire l’Antiquité
ISBN : 9782377474066
Catégories : Critique littéraire / Antique

À l’heure où traductions et adaptations d’Homère se multiplient, ce livre explore les moyens que les artistes et écrivains français ont mis en œuvre pour faire d’Homère un auteur patrimonial. Transmission, traduction, transformation, transposition : il examine les formes d’appropriation créatrice qui se réalisent parfois au risque d’un dévoiement ou d’un écart. Le sujet est la vulgarisation d’Homère à tous les sens du terme, du plus noble – le transfert dans la langue vulgaire – au plus péjoratif – la chute du piédestal – en passant par l’adaptation à un public pluriel. Car il ne s’agit pas seulement de traduire, mais de faire « nôtre ». Transhistorique et pluridisciplinaire, cet ouvrage croise les approches d’antiquisants et de modernistes, de stylisticiens et de comparatistes, approches multiples d’un nous collectif.

Détails du livre numérique

Format de fichier Protection Services 7switch
ePub Tatouage Aucun
Mobipocket Tatouage Send-to-Kindle
PDF Tatouage Aucun
Version Web Aucun
22,99 USD